Maria Antònia Oliver y Virginia Woolf

Maria Antònia Oliver (1946-2022) tradujo en 3 ocasiones a Virginia Woolf: Los años, Orlando y Las ondas.

“¡Pasé varios años en los que fui Virginia Woolf a matar! ¡Incluso nos fuimos a Londres a recorrer todas las casas donde se había estado!”

"La considero la mejor escritora que existe"

"Estaría dispuesta a morirme a los 60 años si pudiera dejar una obra como la que dejó Virginia Woolf"

Más artículos

Envíanos un mensaje